波多野结衣按摩,在线观看亚洲视频,国产嫩草在线观看,91视频最新地址

首頁 智能 > 正文

“新時代文學攀登計劃”作品亮相上海書展


(資料圖片)

本報電(記者張鵬禹)8月16日,2023上海書展暨“書香中國”上海周在上海展覽中心開幕。書展期間,中國作協舉辦“行進的風景——新時代文學攀登計劃作品聯展”推介活動,以上海書展為平臺,邀請作家與讀者面對面交流,介紹“新時代文學攀登計劃”及其成果,助力提升中國當代文學傳播力、影響力。畢飛宇《歡迎來到人間》、陸天明《沿途》、歐陽黔森《莫道君行早》、楊志軍《雪山大地》、熊育群《金墟》、李鳳群《月下》以及作家小白作品分享會相繼舉辦。

據了解,“新時代文學攀登計劃”自2022年7月啟動以來,47個入選項目已出版22部作品。各出版社以新書發布會、研討會、對話、讀者分享會等多種形式進行宣傳推廣。2022年10月,“新時代文學攀登計劃”辦公室與中國作家網合作開設“行進的風景——新時代文學攀登計劃作品聯展”專欄,以每部作品一個專題的形式,向全網推介入選作品。截至今年7月,聯展已推出16期專題,包含短視頻、訪談、評論文章等。

為密切與國內外受眾聯系,“新時代文學攀登計劃”設立了兩個子計劃,一是為文學向影視等領域轉化提供平臺的“遷徙計劃·從文學到影視”,二是助力優秀作品在海外翻譯出版傳播的“揚帆計劃·中國文學海外譯介”。“遷徙計劃·從文學到影視”與平遙國際電影展合作,搭建文學界與影視產業的溝通平臺,為文學改編成影視劇提供機遇。劉亮程的《本巴》等18部作品參加第六屆平遙國際電影展,吸引不少影視公司、青年導演、制片人關注。其中,江蘇鳳凰文藝出版社出版的《蹦極》與某電影公司達成合作意向,劉亮程《一個人的村莊》《本巴》、羅日新《鋼的城》、葉彌《不老》等獲得較多關注。

“揚帆計劃·中國文學海外譯介”與中國圖書進出口(集團)有限公司合作,推動新時代文學“走出去”。“新時代文學攀登計劃”已出版的22部作品多數已與海外出版社簽訂出版合同。其中葉彌《不老》簽約9個語種,葉舟《涼州十八拍》簽約8個語種,水運憲《戴花》和李鳳群《月下》分別簽約5個語種。輸出語種包括英語、法語、德語、俄語、阿拉伯語、韓語、日語、蒙古語、越南語、泰語、土耳其語、波斯語、阿爾巴尼亞語、印地語等。

關鍵詞:

最近更新

關于本站 管理團隊 版權申明 網站地圖 聯系合作 招聘信息

Copyright © 2005-2023 創投網 - www.extremexp.net All rights reserved
聯系我們:39 60 29 14 2@qq.com
皖ICP備2022009963號-3