波多野结衣按摩,在线观看亚洲视频,国产嫩草在线观看,91视频最新地址

首頁 新聞 > 業界 > 正文

天天觀點:中國旗袍公仔被翻譯為日本藝伎,名創優品致歉


(資料圖)

新京報貝殼財經訊(記者趙方園實習生林靜宜)8月9日,名創優品因將把身穿中國旗袍的娃娃稱為“藝伎服飾”,登上熱搜。對此,名創優品回應稱,名創優品總部收到網友反饋后,第一時間要求西班牙代理商團隊刪除了該帖子,并對當地社媒代理運營機構采取了處罰措施,立即終止了合作關系。

此前,一名百萬粉絲大V在社交平臺爆料,名創優品在外網把穿旗袍的娃娃稱為日本藝伎(Geisha),很多外國人在評論區指正說這是中國旗袍,名創優品卻只回復微笑的表情。此事引發網友關注和討論,在評論區又有網友爆料,名創優品在巴拿馬地區的社交媒體賬號上,賬號介紹中公然標明自己是日本創立的品牌。

8月9日晚9點,貝殼財經記者登錄名創優品天貓旗艦店,發現該產品仍在名創優品線上旗艦店售賣,尚未下架。

名創優品線上旗艦店上該產品仍在售賣,標價49元。

名創優品官網的品牌介紹中稱,2013年,品牌創始人葉國富攜家人前往日本旅行時,發現當地有很多生活家居專營店,這類店鋪銷售的日用生活百貨不僅質量好、設計美觀,價格還很實惠,而且絕大多數都是“中國制造”。葉國富因此獲得商業靈感,并憑借自己過往在經營時尚連鎖品牌時積累下的產品開發經驗、供應鏈和渠道資源,在中國廣州創辦了“生活好物集合店”——名創優品。

截至記者發稿前,“名創優品”話題閱讀次數達2.5億,討論次數達7.4萬。

當晚,名創優品發布致歉聲明:7月25日,名創優品西班牙Instagram賬號發布了一則‘公主系列公仔盲盒’帖文,在該帖文中,中國旗袍公仔被錯誤地翻譯為‘日本藝伎’。名創優品總部收到網友反饋后,第一時間要求西班牙代理商團隊刪除了該帖文,并對當地社媒代理運營機構采取了處罰措施,立即終止了合作關系。

名創優品表示,對于公司在海外社交媒體發布產品內容時出現的信息錯誤,以及這一工作失誤給廣大網友造成的情感傷害深表歉意。對此,公司深刻自省,絕不再犯。公司將進一步加強全球代理商體系的管理,特別是加強中國傳統文化的輸出,嚴格規避此類問題再次發生。

截至美東時間8月9日上午10點07分,名創優品美股(MNSO.US)下跌2.4%,報6.51美元/股;北京時間8月9日收盤,名創優品港股(9896.HK)漲1.24%,報13.02港元/股。

編輯陳莉校對付春愔

關鍵詞: 名創優品 旗袍公仔

最近更新

關于本站 管理團隊 版權申明 網站地圖 聯系合作 招聘信息

Copyright © 2005-2018 創投網 - www.extremexp.net All rights reserved
聯系我們:39 60 29 14 2@qq.com
皖ICP備2022009963號-3