波多野结衣按摩,在线观看亚洲视频,国产嫩草在线观看,91视频最新地址

首頁 資訊 > 洞察 > 正文

兩千多年前的「人間清醒」屈原,孤獨,也不孤獨-環球新資訊

有粽子,有美酒,有仲夏的白晝,有短暫的閑暇,忍不住想要擺脫一切煩憂與執念,‘今朝有酒今朝醉’的我們,還會在端午憶起兩千多年前的‘人間清醒’屈原嗎?


(相關資料圖)

封 | 《屈原漁父圖》

圖 | 楊雨《屈原傳》插圖

文 | 節選自楊雨《屈原傳》

每逢端午佳節,我們知道吃粽子、賽龍舟、掛艾葉;

我們還知道好將沉醉酬佳節,十分酒,一分歌;知道端午臨中夏,時清日復長;

如今,端午還意味著一個宜出游踏青的小長假。

有粽子,有美酒,有仲夏的白晝,有短暫的閑暇,忍不住想要擺脫一切煩憂與執念,“今朝有酒今朝醉”的我們,還會在端午憶起兩千多年前的“人間清醒”屈原嗎?

事實上,端午起于先秦,源于農業民族對時令的認識,并非源自屈原,但端午節的諸多習俗,相傳與紀念屈原有關。

屈原在五月初五這天投汨羅江自盡殉國,相傳屈原死后,哀痛異常的楚國百姓紛紛涌到汨羅江邊。漁夫們在江上打撈他的真身,但并沒有成功。有位漁夫拿出為屈原準備的食物丟進江里,說是讓魚龍蝦蟹吃飽了,就不會去咬屈大夫的身體了。后來為怕飯團為蛟龍所食,人們想出用楝樹葉包飯,外纏彩絲,發展成棕子。以后,每年的五月初五,就有了龍舟競渡、吃粽子的風俗,以此來紀念“眾人皆醉我獨醒”的愛國詩人屈原。

梁啟超用“極高寒的理想”與“極熱烈的情感”來概括屈原。《百家講壇》《中國詩詞大會》特邀專家楊雨教授在她的 《屈原傳》中寫道:

屈原的一生,從生到死,雖然命運多舛,惟有這個“清”字是寫得正大光明的。

“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足”。屈原不愿意“以皓皓之白”而“蒙世俗之塵埃”。堅守一份心靈的純凈與清澈,該是一件多么重要而又多么不易的事情。

我們當然不必苛責自己不夠“人間清醒”,沒有如屈原般的清醒、清傲與清剛,但我們明白心底里需堅守的那份“清”—— 屈原生前是寂寞的,但中國文化中的屈原其實從來都不孤獨。

//

狐死首丘——白起破郢,屈原自沉

(節選自《屈原傳》)

楊雨

大約在公元前277年的某一天,在湖南長沙一帶的湘江河畔,一位身材瘦長、面容蒼老、臉色灰暗、披頭散發的男子在岸邊長時間徘徊著,沉思著,看樣子十分落魄潦倒。他有時一邊走一邊高聲在吟誦著什么,有時又停下腳步,朝西北的方向久久地凝望著,花白的長發被夏天傍晚的風吹得凌亂不堪,他好像也渾然不覺。眼看著太陽就要西沉,湘江上彌漫起薄霧,他似乎還沒有離開的打算。

不遠處有一位打魚的老翁,他注意這位男子幾乎整整一天了。漁父收起漁網準備返回,他特意繞到男子身邊,上下打量了他好久,忽然眼睛一亮,臉色頓時變得恭敬起來,他對著男子深深一拜,拱手問道:“敢問這位先生可是三閭大夫?您怎么會來到這兒呢?”

男子的沉思被打斷,也拱手回禮道:“在下正是屈平。舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。沒有地方可以容得下我,所以我就被流放漂泊到了這里。”

漁父說:“圣人可不應該像您這樣迂腐固執啊!圣人應該能夠隨著世俗的風氣轉變而改變看法,伸縮自如。既然全世界的人都渾濁,那您為什么不能混在里面也一起和稀泥、同流合污呢?既然別人都昏昏沉沉大醉不醒,那您為什么不混在其中連酒帶渣也一起喝他個酩酊大醉呢?先生您為什么非要把事情看得那么透徹深刻,為什么非要讓自己的言行舉止那么高潔,那么與眾不同,以至于為世人不容而被放逐呢?”

屈平長嘆一聲,回答道:“我聽說,剛洗過頭的人一定要先撣去帽子上的灰塵,再將帽子戴在頭上;剛洗過澡的人,一定會先把衣服上的灰塵抖掉,再穿上干凈的衣服。我怎么能讓自己干干凈凈的身體裹在污濁不堪的衣服里面呢?我做不到啊!我寧可投身湘江,去喂河里的魚,也決不能讓自己潔凈的身體沾染上世俗的塵埃污垢!”

漁父聽了,微微一笑,也不再答話,他知道已經不可能再說服屈平。于是,漁父拱手告別屈平,他一邊搖著船槳叩著船舷,一邊高聲唱起了楚地流行的歌謠:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”

歌聲清晰地飄到屈平的耳朵里,他注視著漁父逐漸遠去的小船,再一次陷入了長時間的沉思:為什么他就不能像漁父勸他的那樣生活呢?無論水是清澈還是渾濁,他都應該隨波逐流嗎?好心的漁父看出了自己的痛苦,他是希望自己不要再執著于改變世道的渾濁,而是首先要保全自身。就算不能和那些人一起同流合污,也可以選擇退隱山林,過一種逍遙自在的生活啊!

當屈平自認為已經瀕臨絕境、不知該何去何從的時候,漁父的勸告仿佛是為他指出了另外一條出路。他能做得到嗎?

......

意料之中的結局終于成了無可挽回的現實!屈原淚如雨下,他發出了撕心裂肺的痛哭,也寫下了著名的詩篇《哀郢》:“皇天之不純命兮,何百姓之震愆。民離散而相失兮,方仲春而東遷。”

皇天,意為“偉大的老天爺”。皇,是“大”“美”的意思,這里是表達屈原對天的一種尊敬。純,專一、始終如一之意。震,震動,震驚。愆,即罪過。因此“皇天之不純命兮,何百姓之震愆”的大意是:“至高無上的老天爺啊,你為什么對楚國這么殘忍,為什么要讓我們的老百姓遭受如此滅頂之災而流離失所呢?”

《哀郢》,顧名思義就是哀傷郢都的陷落。其實,讓屈原陷入極度傷心和絕望的,還不僅僅只是國都陷落,君王和百姓的流亡。對他而言,可能更痛苦的是,作為真正的楚國人,自信是楚國最堅貞最勇敢的守護者,眼看著“愛人”遭受慘無人道的蹂躪,自己卻無能為力。他沒有辦法原諒自己,他更不能在“愛人”遭遇滅頂之災后,自己卻還逍遙地茍活于世,就好像什么事情都沒發生過。

在這一刻,屈原下定了決心。

此時的屈原,從湘江流域又漂泊到了長沙東北即今岳陽地區的汨羅一帶。

漫長的流亡過后,屈原對自己的國家、對自己的人生進行了痛苦的反思。他比以往任何時候都更清醒地看到:楚國的未來和自己凄涼的晚年一般,也將在歷史的潮水中漸漸被湮沒。盡管從表面看來,頃襄王已經逃離,郢都的陷落并不意味著楚國的滅亡,楚國也許還有卷土重來的機會。但是在洞察世事的屈原看來,頃襄王以及他身邊圍繞著的那群臣子,他們渾渾噩噩地過了大半輩子,遭遇大難后的楚國,也不可能再指望這樣一幫糊涂蟲來復興了。

而屈原自己,也不得不相信,自己這一生再也沒有可能返回他朝思暮想的郢都。他愿意盡自己的一切努力,為楚國的復興盡忠盡智。但是正像他對漁父所說的那樣:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。”全世界的人污濁不堪,只知道為了自己的一點私利而茍且鉆營,只有他一個人保持著內心的清潔;全世界的人都昏昏沉沉,完全不顧國家的安危,只有他一個人保持著頭腦的清醒。這樣一個充斥著污穢的楚國,怎么可能容得下他這樣高潔的人呢!

正因為如此,多年以前,他才被那幫小人視為眼中釘,不斷地編造罪名陷害他,最終促使頃襄王將他流放,逐出郢都。那時,他的心情仍然清晰得好像就發生在昨天,“心嬋媛而傷懷兮,眇不知其所跖”。(《哀郢》)

“心嬋媛而傷懷”,他的心情沉痛悲傷,他懷著對郢都的無比留戀,一步一回頭地走出城門。“眇不知其所跖”,他面前的路那么遙遠迷茫,讓他一眼看不到盡頭,他不知道從此將要何去何從。

前途雖然渺茫,屈原的心卻從來沒有迷茫過。此后很多年,他一直在江南漂泊,但他的目光從沒有一刻離開過郢都。他的足跡往東,他的視線卻總是往西,聚焦在他夢縈魂牽的國都。他不止一次地在詩中流露他的悲哀:“哀故都之日遠”“哀見君而不再得”。(《哀郢》)盡管內心的悲哀如此深厚,但他始終沒有放棄過希望——也許在他的有生之日,他還有可能再西行返回故都郢,見到楚王。正是這唯一的一線希望,支撐著他漫長而艱苦的流浪生涯。

但公元前278年,白起破郢,楚王棄城逃亡,屈原的最后一線希望也隨之破滅。

“曼余目以流觀兮,冀一反之何時。鳥飛反故鄉兮,狐死必首丘。”(《哀郢》)在汨羅江畔,屈原放眼四望,想將楚國的這片江山牢牢地刻印在自己心里,最后,他的目光定格往西北——那是郢都所在的地方。“冀一反之何時”,他曾經那么期待著可以一返故都,但現在,他的身體已經不可能再回去了,他只有讓自己的靈魂飛回那個他牽掛了一生的地方。正像他所詠嘆的那樣:“鳥飛反故鄉兮,狐死必首丘。”鳥兒無論飛到哪里,最終還是要返回故鄉的;狐不管死在什么地方,頭必定是朝向著它洞穴所在的那個土丘的。

屈原長嘆一聲,朝向郢都所在的西北方長跪不起。

此時,漁父的話又在屈原的耳邊響起:“既然全世界的人都渾濁,那你為什么不干脆也在里面和稀泥、同流合污呢?既然別人都昏昏沉沉大醉不醒,那你為什么不混在其中連酒帶渣也一起喝他個酩酊大醉呢?你為什么非要把事情看得那么透徹深刻,為什么非要讓自己的言行舉止那么高潔,那么與眾不同呢?”

不,他做不到像漁父說的那樣逍遙自在的生活,他沒有辦法放棄自己堅持了一生的干凈和美好,他做不到與渾濁的世事隨波逐流。他沒有辦法改變楚國的現狀,但他也不能因此改變自己的信仰。

頃襄王二十二年,也就是公元前277年五月五日,汨羅江水終于淹沒了屈原。這一年,屈原六十六歲。

“狐死必首丘”,屈原長眠的一剎那,他的頭該是朝著郢都的方向的吧。

汨羅江水仿佛還像從前一樣平靜,但中國歷史上第一位稱得上“偉大”的詩人,正是從這一刻開始涅槃、重生,而中國的歷史從這一刻起注定要掀起波瀾。

//

《屈原傳》 | 楊雨

點擊圖片購買

x

| 內容簡介

《屈原傳》是知名教授楊雨的代表作。全書對屈原的傳奇人生做了全景式描繪,并從浪漫文學始祖、愛國思想先驅、香草美人情意、正道直行精神四個維度,對屈原的精神內核和人格魅力進行了深度解讀。行文既有學者的嚴謹,又不乏詩人的浪漫,深入淺出、娓娓道來,把屈原的驚世才華、多舛命運和他“雖九死其猶未悔”的執著愛國精神完全展現在讀者面前。

| 作者簡介

楊雨,1974年生,湖南長沙人。華東師范大學文學博士,現為中南大學文學與新聞傳播學院教授,入選教育部“新世紀優秀人才支持計劃”、湖南省首批“新世紀121人才工程”等。她不懈游走于中西、文哲之間,通曉法語、英語等多國語言,尤其醉心于傳統詩詞,著有《屈原傳》《李清照傳》《陸游傳》《納蘭性德傳》《楊雨講詩詞故事》《楊雨說詞》等二十余部作品。她也致力于傳播、弘揚中國傳統文化,曾多次主講中央電視臺《百家講壇》欄目,擔任《中國詩詞大會》《中華好詩詞》《中國成語大會》《見字如面》等節目點評專家。

端午安康,喜樂常伴!

長江文藝出版社微信矩陣

圖文編輯 胡冰倩

責任編輯 吳蒙蒙

審 核 陽繼波返回搜狐,查看更多

關鍵詞:

最近更新

關于本站 管理團隊 版權申明 網站地圖 聯系合作 招聘信息

Copyright © 2005-2023 創投網 - www.extremexp.net All rights reserved
聯系我們:39 60 29 14 2@qq.com
皖ICP備2022009963號-3